【雑記】和風&中華ファンタジーでは小難しい漢字を使いたい

保存する
保存済み

 乾燥のせいか、それとも花粉症のせいか、肌のかゆみに悩まされております⋯⋯。

 それは、さておき動画作ったり、小説を書いたり、ワードプレスの勉強したり、仕事の締切りに追われたりと多忙な日々⋯。3月は既存作品を更新しつつ、短編を一つ作れたら良いなぁと考えていたりします。

 和風&中華ファンタジーで金字塔といえば十二国記シリーズです。あれは作者が漢文の知識ありありなので、なんちゃってファンタジーとは言えない代物。暗黒時代をテーマにしたファンタジー漫画ならベルセルク。和風とはちょっと違いますが、精霊の守人なんかもちょい和風ですね(というか大陸風?)。

 1~2万字くらいでパパッと3日くらいで書きたいものです。辰年なので純愛系寝取らせものを構想中。

 中華後宮ものだと女性向けのイメージになってしまいますけれどもね。あと中世警察ならぬ中華警察も多そうだ。和風要素もいれて宦官は削除、宮殿のあっちこっちに鳥居を立てておけば、創作世界だという意識が拡がるかなぁ?

‐PR‐

終末のオルターエゴイズム

‐PR‐
‐PR‐

新着記事

関連記事

R18作家インタビュー

レビュー記事

‐PR‐

SNSフォローお願いします( ;∀;)

人気記事

最新
雑誌
小説
レビュー

Translate »